BildningGymnasieutbildning och skolor

Tyska brev med punkterna ovan - trema och deras specificitet

Tyska bokstäver med prickar på toppen är av stor betydelse för språket som helhet. Ett stort antal ord som de har i sin sammansättning och därför behöver veta hur och var man kan använda dem.

Vad är omljud

Översatt från det tyska ordet "omljud" betyder "mutation". I princip kan denna definition förmedla innebörden av begreppet. Umlaut - ett tecken som pekar på den fonetiska förändringen i artikulation och klang i vokaler. Dessa inkluderar bokstaven "a", "o" och "u". På brevet, de är följande: ä, ö, ü. Om översättningen av det tyska brevet med punkterna ovan i transkription, då får vi följande kombinationer: a = ae; ö = oe; U = ue. Beroende på i vilken ordning ordet används eller att brevet kommer att vara annorlunda och uttal. Men inte mycket. Mestadels "a" uttalas nära "e", "O" - som "e" och "ü" - som "yu".

Ställ på tangentbordet

Sysslar studiet av tyska språket och motsvarande med någon från den inhemska invånarna i Tyskland, finns det ett behov att skriva omljud ökända. Och bokstaven "Eszett" (ser ut som alla vanliga "beta" - SS) samt. Var hittar jag de tyska bokstäver med prickar på högst upp på tangentbordet? Denna fråga är av intresse för många, men här behöver du inte bara ändra inställningarna och layoutinställningar. Fler och tangentbord motsvarande köp kommer att behöva - för enkelhetens skull. Om detta inte är möjligt, kan du enkelt byta ut bokstäverna på kombinationen, som nämnts tidigare - ue, ae, oe. A "Eszett" betyder oftast samma sak två gånger, och "s". För fel skriver kommer inte att beaktas, skulle någon tysk förstå ett sådant ord (t.ex. fotboll: "Fußball" = "Fussball").

tricks set

Men om en person är "cut öga" som att skriva eller han bara gillar läskunnighet och vill inte framträda inför tyskarna vet inte, det finns en liten hemlighet som du kan använda när du skriver meddelanden eller text. Du kan helt enkelt skriva i sökfältet av alla webbläsare begäran under namnet "tyskt alfabet" och klicka på sök. Därefter ögon stirrar på vad du behöver. Det vill säga, alfabetet. Du måste öppna den och kopiera den tyska brev med punkterna ovan. För att göra detta varje gång, kan du spara dem antingen i en separat fil eller bokmärken. Men bättre, naturligtvis, som en tysk layout. Gör det är inte så svårt, du bara gå till kontrollpanelen via "Start" -knappen, leta reda på det "Regionala och språkinställningar" och genom etablerade leverans Lägg till språkinställningarna. Vanligtvis ryska tangentbord "Ä" brevet fortsätter, "E", "O" - på samma plats och "F", "u" - "X" och "beta" (Eszett) bärs på "streck". Med tiden kan denna layout användas för att, särskilt om du ofta använder omljud.

värde

Och slutligen, om den roll som den tyska brev med punkterna ovan. Versaler och gemener omljud är mycket viktiga. På om bokstaven i ordet in med punkt eller inte, beror på innebörden av ord. Mellan tyska omljud och accenter ryska, kan du dra en parallell. Till exempel blotta intonation vi gör dörrlåset i det gamla slottet. En tysk två punkter kan göra "redan" i en "vacker". Vi talar om ordet "sch (o / O) n". "Schon" översätts som "redan" ( "redan arbetar" - "arbeite schon"), ett "schön" - som "vackert" ( "Du bist sehr schön" - "du är vacker"). Det är också viktigt att inte bara korrekt skriver dessa ord, men också att uttala dem. För bättre assimilation av det specifika material, rekommenderas att lyssna för att spela in om det inte finns någon möjlighet att gå till läraren för det tyska språket. Naturligtvis kan du läsa orden och transkriptioner, men ofta eleverna börjar man uttalar bokstäverna med omljud mycket tydligt. Det vill säga, det uttalas "e", "w" och den karaktäristiska "e". Det borde inte vara som ljudet av talade artigt och mjukt. Idag finns en enorm mängd video och ljud lektioner. Efter flera träningspass på uttal redan hörs resultatet.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.delachieve.com. Theme powered by WordPress.