BildningSpråk

Hebreiska och jiddisch - vad är skillnaden? Hebreiska och jiddisch alfabetet

För ett otränat öra ryska mänskliga hebreiska och jiddisch - utbytbara, kan man säga, även synonymer. Men är det, och vad är skillnaden? Hebreiska och jiddisch - två språk som talas av judarna, men de skiljer sig från varandra och ålder och ursprung och användning av sfärer, och många andra. Denna artikel fokuserar på de viktigaste skillnaderna mellan de två språksystem. Men först måste du ge en allmän beskrivning av båda språken.

hebreiskt ursprung

Det är verkligen en av de äldsta språken av mänskligheten. Det tillhör den semitiska grupp. Med avseende på dess ursprung finns det ingen enighet bland historiker. Vissa hävdar att han var skild från språknordvästra sub-gren av semitiska grupp, som registrera Ugaritic, Canaanite och arameiska, och blev självständigt XIII-talet f.Kr. Namnet "semitiska" kommer från namnet Shem - en ättling till den gamla Noah, varifrån det har funnits människor, prata med de ovan nämnda språk. Men detta är bara en hypotes, eftersom det klara bevis för att dessa språk var en gång en helhet, nej. Tvärtom, i enlighet med de bevarade antika skriftliga monument, är följande språk ses som holistisk och fullt utvecklade, inte i utvecklingsstadiet.

Hebreiska - det första språket för mänskligheten?

Om vi litar på heliga hebreiska skrifterna, den antika hebreiska på formen och var tvungen att prata själv Sem, Noa och hans far, och även den första personen på jorden - Adam. Varför? Eftersom språkförbistringen var ett straff för olydnad mot invånarna i gamla Babylon, och som Sem och hans ättlingar var bland rebellerna följer att deras språk inte förändrats och fortsätter att existera tills den första Judisk - Abraham.

Jiddisch - ett språk som inte kan skryta med en sådan ålder, verkade han relativt nyligen.

De tidigaste skriftliga anteckningar

Naturligtvis hebreiska för sin långa historia, har genomgått förändringar. Till exempel, en del av Bibeln, som kallas gamla testamentet, skriven främst i form av det hebreiska språket under perioden XV av V-talet f.Kr. Och det är huvuddokumentet för att studera den ursprungliga hebreiska formen. Hittade tusentals manuskript och fragment, genom vilken du kan spåra ändringar i att skriva brev.

Obibliskt skriftliga monument av samma period med relativt lite. Bland dem Gezersky kalendermånader och beskrivning av jordbruksarbete (X-talet f.Kr.), samariern krukskärvor VIII-talet f.Kr. och samma från Lakis avseende VI århundradet före Kristus, liksom de siloainskriften tider av Hiskia.

du kan lära av dessa historiska dokument om den semantiska systemet och grammatiska strukturen i språket i tiden, dess utveckling under denna period. Det är också möjligt att spåra att det fanns ett visst antal ord lånade från akkadiska, arameiska och arabiska, ingår också i det hebreiska språket.

Jiddisch inte skryta med sådana gamla dokument, som i århundraden det inte existerade. Han verkade mycket senare.

Hebreiska: vidareutveckling av

All denna tid hebreiska användas för oral och skriftspråk. Det var det enda språket i det dagliga kommunikation.

Men situationen började förändras i II-talet f.Kr. Hebrew upphört att vara ett talat språk. Nu är det endast används för dyrkan. Men trots detta förblev han fortfarande, även om det har genomgått vissa förändringar. Viktig roll i detta spelat de skriftlärda i Gamla testamentets text som kallade sig masoreter.

Det faktum att det hebreiska språket finns ett intressant inslag: de hebreiska ord skrivna med endast en konsonant och vokaler infogas även när processen för läsning. Men till slut, när hebreiska blev ut ur hushållet, och därmed lät den judiska tal mindre och mindre, har de nya generationerna glömt hur man uttalar några ord, eftersom jag tvivlar, vad är det nödvändigt att lägga till vokaler. Och dessa masoreter uppfann ett system av vokaler - vokal symboler till ljudet av ord inte förlorad för alltid. Det är så det hebreiska lyckats överleva fram till vår tid. Även som ett talat det nästan aldrig använt fram till början av XX-talet. Det var språket i tillbedjan, litteratur, journalistik.

Framöver kan vi säga att i början av förra seklet som en vardaglig namn som används jiddisch - språket europeiska judar.

Men med återupplivandet av staten Israel 1948, är hebreiska det officiella språket i staten. Det fanns en rörelse som stöder införandet av hebreiska i alla områden i livet. Men det viktigaste målet var att återvända på originalspråket i det talade språket. Och det är ett mirakel inträffade. Språk som var boklärd under 18-talet låter det igen på gatorna i butiker, i skolan lektioner.

hebreiska alfabetet

Intressant, hebreiska bokstaven torget låg till grund för att skriva båda språken diskuteras i denna artikel. Men vad är skillnaden? Hebreiska och jiddisch verkligen har en identisk uppsättning av bokstäver. Modern stavning fastställdes efter den babyloniska fångenskapen (VI-talet f.Kr.). Letters fann square skrift. Nedan är alfabetet med vokaler. Bokstäverna är arrangerade på den europeiska modellen - från vänster till höger. Höger sida placerade vokal.

Och jiddisch och hebreiska alfabetet består av 22 bokstäver och kallas en konsonant, (eftersom dessa brev utgör bara konsonanter), inte har separata bokstäver för vokaler. Men i de hebreiska vokaler tillsätts ibland för att underlätta läsningen, om vilken tidigare nämnts. Detta gäller främst barn eller religiös litteratur. På jiddisch samma läten inte. Detta är en av de viktigaste skillnaderna när du skriver bokstäver. Här är ett exempel på alfabetet på jiddisch, där bokstäverna är ordnade från höger till vänster.

jiddisch ursprung

Detta språk kan anses unga jämfört med sina grannar. Den har sitt ursprung i XX-XIV århundraden i Öst- och Centraleuropa. Den är baserad kom lexikon högtyska dialekterna, och över tid - och den moderna tyska språket. Ungefär en femtedel av ordförrådet i - samma hebreiska, och ytterligare 15% av orden var av slaviskt ursprung. I enkla ord, jiddisch - det är en blandning av semitiska, germanska och slaviska språksystem. Men jiddisch alfabetet är inte annorlunda från hebreiska.

De flesta ord har tyska rötter, erbjuder även byggt med tysk grammatik. Yiddish ord fonetiskt uppfattas som en dialekt av det tyska språket. Inte överraskande, den första jiddisch jargong beaktas, och det bör inte ses som ett eget språk, eller ens dialekt.

Yiddish proliferation område

Han är naturligtvis inte lika bred som dess konkurrent - hebreiska. Jiddisch säga judar bara inom Europa. I andra delar av världen är det inte används.

Trots det faktum att i de europeiska länder talar mer än 11 miljoner människor, officiellt, i en del av som han kände igen som en fullständig enda språk i början av XX-talet. Till exempel, på armar Vitryska SSR, inskriptionen "Proletärer i alla länder, förena er!" Det var skrivet på vitryska, ryska, polska och jiddisch. Det var också han inte Hebrew anses vara en av de officiella språken i den ukrainska SSR 1917.

Men med tiden, den hebreiska drev honom ur bruk på grund av vissa faktorer. Vad har bidragit till detta? För det första officiella språket i Israel aviserat en hebreiska, för det andra, de flesta judar talade jiddisch, utrotades under andra världskriget, för det tredje, är det hebreiska är det språk som de judar som bor i det förlovade landet.

skillnader

Så baserat på alla ovanstående fakta om dessa två språk, vad är skillnaden? Hebreiska och jiddisch är några grundläggande skillnader. Här är de:

  • Hebrew till flera tusen år äldre än jiddisch.
  • Hebrew hänvisar uteslutande till de semitiska språk, och grunden för jiddisch, utom semitiska, finns det också en tysk och slaviska rötter.
  • Texten på jiddisch skrivas utan vokaler.
  • Hebrew är mycket vanligare.

Aboriginal media, kunnig och han och det andra språket kan bättre förklara skillnaden. Hebreiska och jiddisch har mycket gemensamt, men den största skillnaden är sannolikt inte i vokabulären eller grammatik och mål användnings. Det är vad ett ordspråk fanns bland judarna i Europa för 100 år sedan om det, "Gud säger i jiddisch i vardagen och på hebreiska -. På lördag" Sedan Hebrew var enda språk för religiösa föremål, och alla talade jiddisch. Jo, nu har situationen förändrats precis tvärtom.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.delachieve.com. Theme powered by WordPress.