Publikationer och skriva artiklarDiktning

Dikten "svart man" Yesenin. Analys av alstringen av själen

I januarinumret av tidskriften "New World" i 1926, fanns det en fantastisk Publikation: "S. Yesenin. "Black man". Texten dikten producerade ett särskilt starkt intryck på bakgrund av den senaste tidens tragiska död den unge poeten (som ni vet, December 28, 1925 Esenina fann "Angleterre" död i Leningrad hotellet). Hans samtida ansåg att detta arbete ett slags ånger- bekännelse "skandalös poet." Faktum är att en sådan skoningslös och smärtsam själv anklagelse, som i detta arbete inte visste ryska lira. Vi presenterar här en kort innehåll.

"Black man" Yesenin med mig själv

Dikten öppnar behandling som upprepas i en döende poet dikt: "Min vän, min vän, - börjar erkänna lyriska hjälte - Jag är väldigt, väldigt sjuk ...". Vi förstår att vi talar om psykiskt lidande. Uttrycksfull metafor: huvudet jämförs med en fågel som syftar till att flyga, "hennes ben runt halsen / kunde inte stå att vävstol större." Vad händer? Vid tidpunkten för plågar sömnlöshet till hjälten kommer och sätter sig på sängen mystiska svarta mannen. Yesenin (källor analys bekräftar dikt skapande) tilltalar en viss grad på produkten Pushkina "Mozart och Salieri". Store kompositören såg också några olycksbådande svart man inför förstörelse. Men denna siffra Esenina tolkas helt annorlunda. Svart man - detta alter ego av poeten, den andra av hans "I". Vad gör ont lyrisk dålig svart man?

Yesenin: analys av den inre värld av poeten inför självmord

I den tredje strofen av dikten finns en bild av boken, där allt mänskligt liv presenteras i detalj. I Bibeln, i Uppenbarelseboken säger att läsa boken Livets, Gud dömer varje person efter hans gärningar. Brev till Yesenin händer svart man visa att djävulen följer noga öde människor. I sina skrifter, men inte vecklade berättelsen om personen, men endast en sammanfattning. Svart man (Yesenin betonar detta) valde alla fula och ont. Han talar om "en skurk och slösaktiga" äventyrare "högsta betyg", den "utsökt poet" med "uhvatistoy med våld." Han hävdar att lycka - är bara en "fingerfärdighet sinne och hand", även om få "mycket ångest ... brutna / falskt och gester." Det är värt att nämna nymodig teori, som utvecklats i de dekadenta kretsar början av 20-talet, särskilt uppdrag av teckenspråk, vilket har varit en anhängare av Yesenin och "drottning" som var en stor dansare Aysedora Dunkan. Äktenskapet var kortlivad med henne och inte föra välsignelser poeten. "Det verkade leende och enkel" vid en tidpunkt när hjärtat bryter ångest, hade han inte bara på viljan hos den dåvarande dominerande sätt. Endast på detta sätt poeten kunde gömma sig själv kommande mörker hopplöshet förknippas inte bara med de interna motsättningar individen, men också med fasor bolsjevismen i Ryssland.

Vad som ligger längst ned i själen?

I den nionde strofen av dikten ser vi hur lyriska hjälten vägrar att prata med inkräktaren, han fortfarande vill distansera sig från den fruktansvärda historien, som är en svart man. Yesenin analys av vardags grov och tumla "av en" moralisk "oseriösa och tjuv" fortfarande inte acceptera att studera sitt eget liv, motstår detta. Men även han inser att förgäves. Poeten förebrår den svarta gäst som han vågar tränga ner i djupet och ta något från botten, eftersom det är "inte i tjänst hos ... Vodolazova". Denna linje är polemiskt inriktad på produkten av den franska poeten Alfred de Musset, som "December Nights" använder bilden av en dykare, vandrade runt "avgrund glömska." Grammatiska samma struktur ( "Vodolazova Service") tilltalar de morfologiska läcker Majakovskij som är futuristiskt djärvt bröt etablerade former av språk.

En vid fönstret

Bilden av en natt vägskäl i den tolfte strofen påminner om den kristna symboliken i korset, som förbinder alla delar av tid och rum, och innehåller en hednisk idé om ett vägskäl som platsen orena konspirationer och trollformler. Båda dessa tecken från barndomen upp lättbondpojke Sergei Yesenin. Verses "svart man" förena två motsatta traditioner orsakar rädsla och smärta lyriskt ta på den globala metafysiska skiftning. Han är "en vid fönstret ..." Ordet "fönster" är etymologiskt relaterad till det ryska språket ordet "öga". Detta öga hut genom vilket ljus strömmar in i den. Night fönster ser ut som en spegel där varje ser sin egen spegelbild. Så dikten är det en antydan om vem som faktiskt den svarta mannen. Nu hån natten gäst får en mer specifik innebörd: det handlar om poet, föddes "kan i Ryazan '(Yesenin föddes där), en blond bondpojke" blå ögon "...

dubbel mord

Det går inte att innehålla ilska och vrede är lyriska hjälten försöker förstöra den förbannade motsvarighet, kastar han sin käpp. Denna gest - kasta i en linje drömt upp något - inte bara i litteraturen av ryska och utländska författare. Efter denna svarta mannen försvinner. Yesenin (analys av en allegorisk dubbelmordet i världslitteraturen bevisar det) som om att försöka skydda sig från jakten på sin andra "I". Men det finns alltid en final i samband med självmord.

Poet, står ensam framför en trasig spegel, visas i den sista strofen av arbetet. Symboliken i spegeln som en guide till andra världar som leder människor från verkligheten i bedrägliga demoniska världen, förstärker mörka och meningsfull final dikt.

Requiem for hopp

Det är svårt, nästan omöjligt, så scourged sig framför en stor publik, eftersom det gör Yesenin. Hans otroliga uppriktighet som han öppnar världen sin smärta, gör bekännelse återspeglar ändring av hjärta alla samtida Esenina. Inte av misstag författare som kände poeten Benjamin Levin sade om den svarte mannen som undersökningsdomare "i fall av vår generation" Pete är en hel del "vackra tankar och planer." Levin sade att i denna mening, frivilliga börda Esenina något som liknar Kristi offer, som är den "ta skröpligheter" och fortsatte hela människan "sjukdom".

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.delachieve.com. Theme powered by WordPress.