Nyheter och SamhälleNatur

Förgätmigej - blommor med historia

Det verkar som i naturen finns det ingen sådan person, som skulle vara helt likgiltig till färgerna. Naturligtvis smaker skiljer sig åt. Någon som en ros eller en gladiolus, och någon galen om orkidéer, säg, eller pioner. Men det finns också en anläggning som kommer att göra stoppa även den mest trafikerade och mest tystlåten resenären. Detta förgätmigej - blommor, som liknar en stjärna eller en bit av himlen. Deras smak är så subtil och känslig att det är svårt att beskriva eller över.

Glömma-Me. Blommor. allmän beskrivning

Om du använder en rent vetenskapliga termer kan vi vara om följande definition: förgätmigej - blommorna, eller snarare, starkt ludna annu eller perenner, som kännetecknas av liten storlek. Gängad tapp sällan når en storlek som överstiger 40 cm, är medelhöjden på våra breddgrader 10-15 cm. I de flesta fall anläggningen blå färg med en uttalad gult öga. Men ibland finns det vita eller rosa objekt att oavsett pigmentet samlas i en blomställning i form av en curl och aktivt blommar i maj glädja oss fram till mitten av juni.

Denna art finns i Asien, Europa, South och Nordamerika, och även Australien och Nya Zeeland. Anläggningen föredrar fuktiga klimat, soliga gläntor och ny jord. Men till exempel, förgätmigej kärr frodas i utkanten av träsken, vid stranden av stora vattenmassor eller vattendrag.

Det är svårt att föreställa sig att även i dessa shorties äta frukten presenteras blank och smidig nötter triangel ovala.

Glömma-Me. Blommor. Varifrån kommer namnet?

Eftersom det är väl känt, vanligen ett fast ord, t.ex., vetenskapliga eller socio kulturella termer, tvär gränserna och införs successivt till en annan kultur eller språk. Nu kan de utses föremål i den moderna världen eller ett nytt fenomen. Mycket mindre har vi möjlighet att låna, säger, ordklasser, som syftar till att beskriva utseendet, natur eller karaktär. Men förgätmigej som en liten spioner var tur att slå rot i det ryska språket.

Saken är den att i nästan alla språk i Europa, det låter som en infödd: "glömmer mig inte" - i England "Vergimeinnicht" - i Österrike eller Tyskland; "Ne-m", "oubliez-pas" - säger förespråkarna för stil och sätt i den franska, "Nomeolvides" - uttalade passionerade spanjorer. Och det är bara några exempel. Vad de har gemensamt? Men det faktum att de alla översätts till våra inhemska ryska låter som en desperat vädjan: "Glöm inte mig, snälla!"

Forskare lingvister är benägen att tro att över tiden, verbet i imperativ humör blev lite ledsen substantiv.

Även om det finns en annan synvinkel. Enligt henne förgätmigej - en blomma, vars namn är en förvrängd form av uppbyggelse eller ordning: "Glöm inte-ka!"

Glömma-Me. Blommor. Pictorial bild i legenderna

Kanske finns det inget konstigt i det faktum att denna anläggning har blivit symbolisk i myter och legender i världen.

Hitta den allra första berättelsen om förgätmigej visat ganska svårt. Men troligen starta berättelser blomma en gång sätta greker som är kända för att ha visionär. Fram till i dag kom myten om den vackra gudinnan som heter Flora. Att hon gav namnen på alla levande ting. Det hände så att om en liten och till synes oansenliga blommor hon glömde, men då för att gottgöra för sin egen skuld, gav honom inte bara ett ovanligt namn, men också möjligheten att återvända människor till minnet, påminna vänner, släktingar eller hem i allmänhet.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.delachieve.com. Theme powered by WordPress.