Publikationer och skriva artiklarDiktning

Analys av "Prozasedavshiesya" dikt. Analys av Majakovskij dikt "Prozasedavshiesya"

Vladimir Mayakovsky, som ni vet, har villkorslöst accepterat revolutionen och välkomnade den framväxande socialistiska systemet. Men observera verkligheten, konstaterade han med beklagande "sjukdom" i den nya formationen. En av dem var en total sovjetiska byråkratin, vad som inte förväntas från den nya regeringen Majakovskij. Dikten "Prozasedavshiesya" - detta är hans svar på situationen.

Face byråkrati

Ordet "byråkrati" härstammar från fusionen av två substantiv - Franska "Office" och det grekiska "power". Detta fenomen förekommer överallt där det finns en regering. Byråkrati (eller en byråkrati) kallas oerhört Komplicerade rörelse dokument om instanser och skrivbord tjänstemän.

Analys av dikten Majakovskij "Prozasedavshiesya" hjälper till att se masken av "papper makt" genom prismat av synen på den lyriska, vilket gör bilden mycket uttrycksfulla. Till viss del poetens motvilja mot de yttre tecknen på kontoret kan förklaras av den personliga drama: hans far hade dött av blodförgiftning, som följde det sätt han stack en fingertopp, sy papper. Och naturligtvis, poeten själv rörde cirkulär byråkrati som han fussed om publiceringen av hans pjäs "Mystery-Bouffe". Vi lämnade en anteckning i vilken Majakovskij beskrivs som inför den "byråkrati, blandat med hån."

Analysen av dikten "Prozasedavshiesya": plot

Hjälte fungerar tidigt på morgonen ( "lite natten förvandlas till gryningen") försöker få ett möte med chefen för "Ivan Vanychu" är naturligtvis en generaliserad bild av alla tjänstemän. Detta är inte det första försöket att "gå med den tid det" (den här boken slaviska uttryck som betecknar "en gång en mycket lång tid"). Men huvudet är ständigt någonstans i session. I ögonen på lyriska inträffar byråkratisk virvelvind: varje dag anställda övertar "Rain", "akter" (här författaren använder överdrift), och de ständigt gå på möten. Satirical poet tolkar temat för mötet diskuterades frågor som är löjligt, "köp av flaskor bläck Gubkooperativom" eller bara besvärligt, "union Theo Gukona" (TEO - en förkortning av namnet "Teater Institutionen för Narkompros" och GUKON - Generaldirektoratet hästuppfödning Narkomzema). Under den satiriska penna Majakovskij falla favorit sovjetiska nedskärningar som han rim i en kvick raden: "Vid ett möte i A-Baa-ve-ge-de-e-samma-the-ball".

Idén och stämningen

Analys av dikten Majakovskij "Prozasedavshiesya" är särskilt intressant ur författarens synvinkel, utveckling av stämningen. Först är det återhållsamma, hjälten respekt frågade från sekreteraren i förhållande till den officiella "inte kunde ge en publik?" Men han vägrade. Och efter "reste hundra trappor," du har "ljuset är inte trevligt." Författaren kallar uttryckligen hans tillstånd, men ordalydelsen tydligt målar ett porträtt av den torterade, olycklig supplikant.

Efter ytterligare misslyckat försök att bryta igenom till den officiella (redan "titta på natten"), ändrar lyriska stämningen drastiskt, han "vzyarenny" "lavin rusar" i riksdagens kansli, även "vilda väg spyr förbannelser." Epitet, som vi ser, mycket uttrycksfulla! Och här framför hjälten fruktansvärda scenen "är personer som sitter hälften." Inte våga tro sina ögon, han som en vanlig person, rädd och orolig, "am flytta runt, armatur", hade han "blivit galen från de hemska bilderna i sinnet." Men det verkar särskilt illavarslande sekreterare jämnmod som vanliga stater: "Det är på två möten på en gång." Varför bli förvånad? Möten så mycket som måste rivas mellan de två: "... från midjan och uppåt här, och resten där!" Hyperbole förvandlas till en grotesk och förvandlar historien till en fantasmagori. Avslutar dikten Pipedream lyriskt om hur man soveschateli samlas vid mötet "Beträffande utrotning av alla möten." Poeten talar ironiskt det avsiktligt pappers stil.

Genre analys av dikten Majakovskij "Prozasedavshiesya"

Det råder ingen tvekan om att dikten är utformad i genren satiriska Lampoon. Det är som det anstår en feuilleton förlöjligar akut laster i samhället, har journalistiska och konstnärliga meriter. Författaren inte snåla på överdrift och groteska, rymlig metafor och svidande epitet. Många uttryck, liksom namnet på dikten blev vanliga i livet av poeten och fast i kassan av det talade språket. Med genre satirer länkas här och språket av poeten innovativ forskning, vilket framgår av en analys av versen "Prozasedavshiesya".

Majakovskij - en poet-futurist

En poet kommer vid en tidpunkt då bryta ner inte bara det statliga systemet, men också språket. Konst Människor söker nya uttrycksmedel, utmanande tradition. Längtan efter nyhet kristalliserat i den konstnärliga riktning i början av nittonhundratalet - Futurism, som entusiastiskt gick Majakovskij. Analysen av dikten "Prozasedavshiesya" så värdefull när det gäller spektakulära neologisms uppfunnits av poeten. Enligt forskarna, Vladimir Mayakovsky verk presenterar mer än 2800 nya lexikala strukturer. Före honom hade ingen hörde på ryska epitetet "vzyarenny" som infinitiv "razdvoyatsya" eller gerunds "armatur". Och det ord som står i titeln på arbetet, - innovation vet saknar motstycke. Substantiv "Prozasedavshiesya" - härstammar från verbet "Prozasedavshiesya", som inte heller i det ryska språket. Dock är klang av ordet närbesläktade till exempel, med verbet "play" och har en anstrykning av de katastrofala drifter, hopplöshet.

Sammansättningen perfektion dikt

Pjäsen skrivs in i de ringformiga kompositioner. Vi ser en daglig cykel: på morgonen en dag till en annan på morgonen. Lyrisk humör, vilket framgår av en analys av versen "Prozasedavshiesya" motsvarar denna cykel, spänningen växer i prövning av hjälten, och kulminerar i en scen där han ser en halv människor gradvis avtar och förvandlas till en reflektion.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.delachieve.com. Theme powered by WordPress.