BildningSpråk

Winged latinska fraser översatta. Latinska fraser om kärlek

Spektakulära latinska frasen först yttrades i gamla tider, är en del av det moderna livet. Talesätt utnyttjas för att skapa tatueringar som skickas till SMS-meddelanden används i korrespondens och personligen. Ofta människor uttala ryska översättningen av sådana uttalanden, utan att ens veta deras ursprung, historia och relaterade.

Mest populära latinska fraser

Det finns ett uttryck som kom från den antika språk, att åtminstone en gång i mitt liv hört alla. Vad latinska frasen kan kallas de mest populära i världen?

«Alma Mater». Definitionen av "alma mater" under många århundraden som används av eleverna att egenskaperna hos den institution där de tar ut examen. Varför moderna universitet analoger kallades "nursing-mödrar"? Liksom många andra latinska frasen, har detta en enkel förklaring. Universitetet ursprungligen utbildad ungdom huvudsakligen av filosofi och teologi, mode för praktisk vetenskap kom senare. Följaktligen institutet ger dem andlig mat.

Exempel på sådana uttalanden kan drivas under en lång tid. Säg, "In vino veritas" - frasen på latin låter som «I vino veritas», «inte är välkomna» - «Persona non grata», «Cui bono» - « se vem som tjänar ".

uttalanden kejsare

De styrande i antiken gav också världen en hel del apt uttryck som blivit bevingade. Vad välkänd fras i latin hänföras till kejsare?

«Pecunia non olet». Det faktum att "pengar inte luktar" mänskligheten har lärt sig tack vare den romerska kejsaren, som härskade i början av vår tideräkning. En dag hans son ogillande kommenterade den nya skatt hänförlig till offentliga toaletter, som bildades far. Härskare över Vespasianus svar föreslog att arvingen att sniffa mynt, samlare förde tribut.

«Oderint, dum metuant». Vissa historiker säger att fadern är en berömd säger spektakulär egen hänsynslöshet Caligula, när det styrande Rom. Men blodtörstiga kungen älskade bara säga: "Låt dem hata, om du är rädd för." Liksom många latinska frasen, kommer detta uttryck från kreativitet författarna i dessa tider.

«Et tu, Brute?» Är Dessa ord uttalas i mänsklig svek, som talar ingenting som förväntat. Numera är det ofta inbäddad i en humoristisk mening. Emellertid har uttrycket en dyster historia som en reprimand framför Caesars död, märkte bland hennes bästa väns mördare. Förresten, hör det till kejsaren, och en mer positiv uttryck «Veni, vidi, vici», vilket kan översättas som "Jag kom, jag såg, erövrade jag."

Latinska fraser om livet

«De Gustibus non est disputandum». Det är meningslöst att argumentera om smak, numera vet alla. Liksom många kryssning latinska frasen, var detta uttalande som används aktivt Scholastics, som levde under medeltiden. Det yttras när, till exempel, ville undvika tvister om skönheten i den ena eller andra fenomen, ämnet person. Författare fras förblev okända berättelser.

«O tempora! O sedvänjor »- Citat genom vilken en person är förvånad tider och seder inneboende moderna människor, tillskrivs Cicero. Men bara för att historiker inte fastställa dess författare.

Uttalanden om känslor

Latinska fraser om kärlek fick också popularitet i den moderna världen, är det ofta överförs till tatuering. Mänskligheten vet att det är omöjligt att dölja en kärlek och en hosta som läkemedel av denna känsla inte existerar. Kanske den mest populära uttrycket, vars författare är okänd, det låter som «Amor caecus». Det ryska språket översätts som säger "kärleken är blind".

Det erbjuder latin och citat i samband med slutet av kärlek, bristning av förbindelserna. Till exempel «Abiens ABI!», Uttalandet, säger att om beslut fattas om separationen är det inte nödvändigt att återvända till det meningslösa i relationer. Det finns andra tolkningar av populära frasen, men innebörden av kärlek har störst popularitet.

Slutligen finns det fraser på latin, med översättningar som kan hänföras till en dubbel betydelse. Till exempel uttalandet «Fata Viam invenient» översättas som "från ödet inte kan gömma sig." Detta kan innebära antingen ett ödesdigert möte och de oundvikliga delnings älskare. Oftast bäddar det en negativ bemärkelse, är inte alltid förknippade med romantiska relationer.

Citat om kriget

Winged latinska fraser påverkar ofta föremål för militära åtgärder, som fick maximal uppmärksamhet i gamla dagar.

«Si vis pacem, para bellum». Högt uttryck i vårt språk betyder "om du vill ha fred - vara redo för strid." Citat kan kallas en universell formel imperialistiska krig, hon togs från rapporten över den romerska historiker som levde före Kristus.

«Mementomori». Detta uttryck är avsett att påminna varje persons död. Inledningsvis yttrade, välkomnande de styrande i Rom, att återvända hem med en seger. Man trodde att det kommer att hindra kejsaren bli inbilska, sätta sig över gudarna. Det fanns även en särskild tjänare ska regelbundet uttala den frasen.

döds citat

«De mortius aut bene, aut Nihi». Det finns knappast en person som aldrig har hört att om döda människor kan inte säga något dåligt - bara bra. Innebörden av uttrycket innebär att om den person som lämnat denna värld, kan du komma ihåg bara dåliga saker, är det bättre att tiga. Versioner av ursprunget finns flera uttalanden, oftast det tillskrivs den grekiska salvia Hilopu, som levde före vår tideräkning.

Winged latinska fraser fascinerar inte bara skönhet, men också visdom. Många av dem erbjuder fortfarande en effektiv lösning på de komplexa problem som människorna i den moderna världen, tröstande människor i sorg inför.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.delachieve.com. Theme powered by WordPress.