Nyheter och SamhälleKultur

Någonsin undrat vad namnet refererar till en nation?

Vi kan säga alla människor är intresserade av sina rötter, ursprunget till familjen och dess historia. I samband med den globala katastrofer som följde oktoberrevolutionen var många dokument förlorade. Och nu, dess ursprung kan ofta bara veta "filologi" - sammansättningen av ett generiskt namn, det vill säga att vad namnet refererar till någon nation.

Suffix i namnen

Mer "tala" delen av ordet är, utan tvekan, suffixet. Så här morfem, låter som "att", "eyko", "EHKO" talar om rötter ukrainska medier namn, men "ovsky" eller "evsk" lika sannolikt att indikera ursprung både Ukraina och Polen. Med detta suffix att ta reda på vad namnet refererar till en nation, måste använda ytterligare funktioner. Dessa hör till roten av namn, som ofta indikerar vilket språk som används i skapandet av denna speciella derivat.

Antalet ord som bildar efternamn

För vad folk hör efternamn kan ganska exakt kännas igen av antalet ord, som den är sammansatt. Till exempel, bärare Chernokobylka stolta namn - explicita slaver, en sådan komposit generiska namn är kännetecknande för polacker, ryska, vitryssar och ukrainare.

Roots "Cohen", "Levi" och suffixet "son", "bein", "stammar" lämnar inte heller något tvivel om vad det namn som nation tillhör de visar verkligen judiska anor förfäder, åtminstone i den postsovjetiska utrymmet (i fallet med partiklar "sömn").

Svårigheter att fastställa ursprunget för efternamn

Men inte vara alltför förtroende för språkforskning. I Ryssland var det en blandning av alltför många människor, varifrån familjen gården fanns några ekon. Vad är namnet på en nation, är det omöjligt att avgöra exakt sant men helt klart fall - till exempel med änden till "jo". Även om det kan förväxlas: du med säkerhet säga att framför dig en ättling till georgiska, och det kan mycket väl vara så att en förfader var en japansk man som också återfinns i namnen på en sådan partikel.

Och i fastställandet av efternamn förr i tiden, ofta deltog analfabeter eller kontorister med oläslig handstil. Så det är fullt möjligt att operatörens namn Levinsky hade Lovitskogo farfars far, som registreras bara fel.

Vilken nation efternamn, den svåraste att avgöra om det finns närvarande suffix "OV" eller "institutet". Det finns en allmän enighet om att sådana generiska namn för att identifiera ryska. I det här fallet, om roten av ordet är inte på ryska relationer, familjen, mest troligt, tatariska eller Bashkir.

Med tydligt av utländska namn är ofta mycket lättare. Konserverade prefixet "de" eller "le", säger den franska ursprung av släktet, tyska eller engelska rötter och är lätt att känna igen.

Polackerna noterades i stamtavlan av suffixet "Chik" eller "SK", armenierna - "Yang" och "NC", även om det namn som slutar på "uni" är också sannolikt till Armenien.

Sökandet efter sina rötter

I särskilt svåra fall, som önskar etablera sitt ursprung har mödosamt gräva i utländska ordböcker att ta reda på vilket språk hör till basen (root) i deras namn. Samtidigt får vi inte glömma om mångfalden av folk i vad som nu är, och ännu mer, förrevolutionära Ryssland. Human migration och blandning av nationaliteter och etniciteter kan i hög grad förvirra och förbryllar sina sökresultat.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.delachieve.com. Theme powered by WordPress.