Publikationer och skriva artiklarDiktning

Vasily Zhukovsky: en kort biografi och kreativitet

Du vill träffa med en sådan känd poet Vasily Zhukovsky? Kort biografi det borde intressera fans av litteratur. Starta som en sentiment, Zhukovsky var en av grundarna av rysk romantik. Hans poesi är full av bilder av populära fiction, melankoliska drömmar. Vasily Zhukovsky översatt verk av George. Byron, Schiller, "The Odyssey" av Homeros. Vi erbjuder mer bekant med hans liv och arbete.

Ursprung V.A. Zhukovskogo

Vasily Zhukovsky föddes med. Mishenskoe Tula provinsen 1783/01/29. Hans far, AI Bunin var hyresvärden i byn, och hans mor - en fånge turkisk kvinna. Vasily Zhukovsky emot och efternamn på den andra Bunin, Andreya Grigorevicha Zhukovskogo. Bunin familj strax före födelsen av poeten drabbats av en fruktansvärd sorg: på kort tid av 11 personer dog, sex, däribland den enda sonen studerar vid tidpunkten vid universitetet i Leipzig. Maria G., förtvivlad, till minne av sin son bestämde sig för att ta en nyfödd till sin familj och höja honom som sin egen son.

Studera i B & B

Snart blev pojken en favorit för hela familjen. Vid 14 års ålder, Basil in universitets vandrarhem i Moskva. Han studerade där i 4 år. Pension gav stor kunskap, men under ledning av lärare eleverna ofta samlas för att läsa deras litterära upplevelser. I tidskrifter publicerade den bästa av dem.

De första verken

Snart han publicerade sina första verk och Vasiliy Andreevich Zhukovsky. Hans biografi markeras debut i tryck 1797. Den första publicerade verk - "Tankar vid graven." Den skapades under intryck av död V. A. Yushkovoy. Samtidigt studerar på pensionatet (1797-1801) efter Zhukovsky skapelser har publicerats: 1797 - "Må morgon" 1798 - "dygd", år 1800 - "The World" och "K Tibullus", 1801 - " en man, "och andra. I samtliga av dem som domineras av melankoli not. Poet imponerar förgänglighet alla jordiska ting, bräcklighet i livet, som tycktes honom full av lidande och tårar. Denna stämning berodde främst på de litterära smak av tiden. Det faktum att de första verk av Vasily visades när många beundrade "Poor Liza" Karamzin, som publicerades 1792. Det fanns otaliga imitationer.

Men allt inte förklarat sätt. Omständigheterna kring födelsen av Vasiliya Zhukovskogo hade inte glömts bort av någon annan eller sig själva. Han hade en tvetydig ställning i samhället. Uppväxt av poeten var inte nöjda.

Den första översättningen, en återgång till byn

Vid tiden för sina studier på pensionatet ger också den första översättningen av Zhukovsky - romanen "Pojken vid bäcken" Kotzebue (1801). Vasily efter avslutad studiekurs han gick, men beslutade snart att släppa det. Han bosatte sig i Mishenskoe att fortsätta sin utbildning.

Kreativitet 1802-1808 år

Under 1803 var det skrivit och publicerat Zhukovsky roman "Vadim Novgorodsky." Det visar att ungefär den tiden började poeten att studera historien om gamla Ryssland.

Under sitt liv i landet (1802-1808) nästan inte publicera sina verk Vasiliy Andreevich Zhukovsky. Hans biografi präglas av uppkomsten av några nya skapelser. I "Journal of Europe" har placerats i sin berömda 1802 "Rural kyrkogård" - remake eller en fri översättning av Gray. Detta arbete lockade omedelbart uppmärksamhet. Naturlighet och enkelhet har blivit den nya öppningen av tiden, även när dominerade styltiga pseudo-klassicism. Ungefär samtidigt Zhukovsky skapat en "Marina Grove" - berättelsen, skriven i imitation av "Poor Liza".

Vasily 1806 svarade till allmänheten, pigg "Bard låtar över kistan för slaverna-vinnare." "Lyudmila" dök upp i 1808. Det var en nyinspelning av produkten "Lenora" Burger. Det är med balladen "Liudmila" i rysk litteratur blev romantiken. Vasilij förstått att hans sida, där han är en önskan djupt in i medeltiden, en värld av medeltida legender och sagor.

Zhukovsky uppmuntrad av framgången med "Lyudmila". Anpassningar och översättningar från denna tid följer kontinuerligt efter varandra. Vasily översatt främst tyska poeter. Och den mest framgångsrika av hans skapelser är relaterade till verk av Schiller. På den tiden skapade Zhukovsky och originalverk. Det fanns till exempel den första delen av dikten "Tolv sovande jungfrur" kallas "Stormbreaker", samt flera prosa artiklar.

Att flytta till Moskva, redaktionellt arbete

Samtidigt blev han redaktör för "Bulletin of Europe" Zhukovskiy Vasilij Andrejevitj. Kort biografi av hans markerade övergången till Moskva för att utföra jobbet. Två år fortsatt redaktionellt arbete, 1809-1810. Först Vasily arbetade ensam, då tillsammans med Kachenovsky. Gå till det senaste och flyttade permanent "Herald of Europe".

Hjärt drama Zhukovsky

Efter det Zhukovsky återvände till sin by och bodde här en djup innerlig drama. För några år sedan började han med sina brorsdöttrar, döttrar E. A. Protasovoy, yngsta dotter hyresvärden Bunin. Catherine Afanasyevna änka strax före och bosatte sig i Belyov. Vasily Protasov passion älskade Maria, äldre hans elev. Favorit motiv av hans texter är drömmar om ömsesidig kärlek och familj lycka. Men känslan av Zhukovsky förvärvade snart en melankolisk ton. Släktskap gjorde denna kärlek i ögonen på omöjliga andra. Därför är det nödvändigt att noga dölja sin känsla. Endast i poetiska utgjutelser den har hittat en väg ut. Men utan att störa de vetenskapliga studier Zhukovsky. Han med särskild iver började studera historia, ryska och universella och har skaffat sig en gedigen kunskap.

"Singer i lägret ryska soldater" och "Svetlana"

Zhukovsky år 1812, beslutat att begära handen Marii Protasovoy sin mor, men fick en platt vägran. Hindrade äktenskapet släktskap. Vasily kort därefter gick till Moskva. Här gick milisen Zhukovskiy Vasilij Andrejevitj. Kort om hans erfarenhet kan vi säga följande. Fascinerad av den patriotiska entusiasm som de ryska trupperna fångades i lägret vid Tarutino Zhukovsky skrev "Singer i lägret ryska soldater." Arbetet blev genast mycket berömd. Den sålde slut på tusentals listor över armén och hela Ryssland. New Zhukovsky ballad "Svetlana" hänvisar också till 1812 ryska Trots inledningen i detta arbete har utvecklats motiv "Lenore" Burger.

Liv och arbete Zhukovsky vid hovet

Inte långt fortsatt militära livet Vasiliya Zhukovskogo. Han insjuknade med tyfus i slutet av 1812 och avgick i januari 1813. I 1814 fanns det en "Meddelande till kejsar Alexander" varefter kejsarinnan Maria Feodorovna ville Zhukovsky kom till S: t Petersburg. Maria Protasov 1817 gift professor Mayer. I Zhukovsky poesi, och senare hörs en dröm om kärlek. Men hon var i dålig hälsa och 1823 hon dog. Kommer att glömma Mary Protasov och hitta en livspartner Vasily Zhukovsky? Biografi av hans kommande år kommer att ge dig ett svar på denna fråga.

Basnoter av Zhukovsky poesi

"Längtan Love", "aspiration i fjärran", "sorg för det okända", "ångest separation" - dessa är de grundläggande anteckningar poesi Vasilij. Den typ av dess nästan helt beroende av den mystiska stämningen i Zhukovsky, orsakad av orealiserade drömmar om kärlek. Således omständigheterna i tiden, som råder i samhället sentimental litterära smak, så väl som möjligt kom till personliga känslor av poeten. Zhukovsky Gör din egen skapelse av romantiska sentimentalitet innehåll expanderat kraftigt de nationella litteraturen, bekräftade för honom. Men utvecklas i hans verk, nya motiv, följde han instruktionerna från främst personliga känslor.

Poeten Vasily Zhukovsky tog från medeltida romantik är att i linje med hans egna mystiska drömmar och ambitioner. Värdet av hans arbete var att poesi Zhukovskogo subjektivitet som samtidigt tjänade gemensamma intressen litteraturutveckling. Subjektivism det var ett viktigt steg mot att avlägsna verbal kreativitet psevdoklassitsisticheskogo kallt. Zhukovsky infördes till världen av litteratur, det inre livet, hennes hittills i stort sett okända.

Perioden 1817-1841 - en tid då Vasily bodde vid hovet. Till en början var han lärare i ryska språket. Hans elever var hertiginnan Elena Pavlovna och Alexandra. Och sedan 1825 Vasily blev lärare av Alexander Nikolajevitj, arvtagare till tronen. Vid den här tiden gick ofta jag utomlands Vasiliy Andreevich Zhukovsky. Poeten åkte dit både på företag och för behandling.

Travel Zhukovsky och nya verk

Zhukovsky verk visas vid denna tid som om av en slump. Till exempel går till Schweiz och Tyskland under hösten 1820, började Vasily i Berlin för översättning av Schillers "Maid of Orleans". År 1821 tog han med utmärkelser. Och inspirerad av Chillon slott, som ligger i Schweiz, konstaterades översättning av "Prisoner of Chillon" Byron (1822).

Vasily Zhukovsky tillbringade vintern 1832-1833 GG. i Lake Geneva. Ett antal översättningar av Herder, Schiller, Uhland, passager "Iliaden" och andra. Såg ut då. Vasily reste till Ryssland 1837 och en del av Sibirien med arvingen till tronen. Och i 1838-1839 tvåårs. Han gick med på det, och i Västeuropa. Zhukovsky i Rom blev vänligt med Gogol, som påverkade utvecklingen av den mystiska stämningen i hans senare verk.

förbindelse

Klasser med arvingen avslutades våren 1841. Effekten som hade honom Zhukovsky, var välgörande. Nu för att svara på frågan om hur det fanns privatliv Vasiliya Zhukovskogo. I Düsseldorf den 21 april 1841 skedde giftermål Vasily (det då redan 58 år gamla) med en 18-årig dotter till konstnären Reitern, hans longtime vän. Zhukovsky tillbringat de senaste 12 åren av sitt liv i Tyskland med familjen av sin hustru.

Vasily Zhukovsky: biografi över de senaste åren

Under det första året av äktenskap, skrev han berättelser om "Tulip Tree", "Mästerkatten i stövlar", "Om Ivan Tsarevich och Grey Wolf". Översättning av "The Odyssey" (den första volymen) dök upp i 1848, och den andra - i 1849. Poem "The Wandering Judisk" tyvärr inte avsluta Zhukovskiy Vasilij Andrejevitj. Kort biografi av dess ändar i Baden-Baden 1852, den 7 april. Det var då han dog Vasily. Han lämnade en fru, en dotter och en son. Men inte bara dem. Stor konstnärlig arv lämnade oss Zhukovskiy Vasilij Andrejevitj.

Hans kreativitet är en del av läroplanen i litteraturen. Verk av Vasily och fortfarande kredit av många och intresset för hans person inte släcks. Här blir du bekant med biografi av den stora ryska poeten Vasily Zhukovsky. Hans kreativitet har vi beskrivit endast kortfattat, men det förtjänar en detaljerad studie. Fortsätt bekantskap med denna poet, definitivt värt det.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.delachieve.com. Theme powered by WordPress.