BildningSpråk

Urgröpningar - detta innebörden av ordet ...

Ordspråk ryska bekant för oss från barndomen. Intuitivt förstår vi deras mening, använder vi de bekanta idiom mestadels i överförd bemärkelse. Den direkta värdet på vissa inhemska ryska ord skulle orsaka tolkningssvårigheter. En sådan poluponyatnyh termer är "ett öre". Detta ord är ganska vanligt i klassisk litteratur. Vad betyder det?

härkomst

Många gamla ryska ord har sitt ursprung från en gemensam slaviska rötter - i själva verket, och kulturen och seder i våra slaviska förfäder var likartade. Ancient slaver bodde i liknande territoriella och klimatförhållanden, med hjälp av liknande verktyg. Inte överraskande, namnen på liknande produkter miljö var i stort sett identiska. I olika slaviska språk ordet "bogserbåt" betyder en del av selen - en oxe eller en häst; brett bälte som leder från kragen till vagnen.

Ordet "plog" och dess synonymer

Ordet hänger nära samman med den allryska rötter "obligationer" - för att binda, att sticka. Den genljuder med rysk ett pund - vilket betyder stark, stark.

Släpa bagage kunde bara starka, friska djur. Så småningom ordet har förvärvat synonymer: bastant, stark, kraftfull ... I den moderna skriftspråket att behålla ordet "sjukdom" som "bogserbåt" motsatsen. Detta ord i den moderna ryska språket förklarar hur man svaghet, sjukdom.

Direkt och överförs mening

Urgröpningar - ett helhetskoncept som omfattar inte bara den fria rörligheten för torrlast. I Ryssland ett öre - detta rep slinga för årorna, som används i båtar eller roddbåtar. Men för det mesta, det namn som används i klassificeringen av landtransporter - medvetet transportera använda djur och nu kallas hästdragna. Naturligtvis i Ryssland Oftast använde arbete av människor som dragdjur. Ett klassiskt exempel är dyster bild av Repins "Barge dumpers på Volga".

På bilden kan man se hur människor drar en pråm på Volga, använder samma bogserbåten - men på den tiden kallades lite annorlunda. Arbetsförhållandena var omänskliga - att dra pråmar stod för 12-15 timmar, med kvinnor och barn arbetade tillsammans män och fått mycket mindre pengar. Roddare skulle leverera pråmen till sin destination i tid. Om detta inte är möjligt, som alla sprang fick bara en del av sina inkomster, eller inte fick det alls. Därför tar upp plogen följde med en solid syfte: i tid och fram till slutet för att utföra en viss uppgift.

Urgröpningar i ordspråk

Kanske var det från båtmän kom till oss uttrycket "för att ta upp plogen" - vilket betyder att starta genomförandet av den tunga och tidskrävande arbete som du inte kan kasta på halvvägs. Därför många ordspråk som bekräftar denna definition. Den vanligaste och mest populära av dessa är "åtagit sig att rycka -. Inte säga att för ett pund" Detta betyder: Om du tog upp en del arbete, måste den vara avslutad före slutet. Det är intressant att under Dal ordspråk förklarade lite annorlunda - det ord du behöver för att hålla. Och nu mer än ordspråk innebär handling, inte ord.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.delachieve.com. Theme powered by WordPress.