BildningSpråk

Kycklingar innan de kläcks: innebörden av ordspråk och exempel på användning

Det är väl känt att människor lever mer i framtiden än i nuet. Det är inte förvånande att populära visdom har i sina reserver en hel del talesätt som varnar mot alltför mänsklig fascination med illusioner. En av dem överväger i dag: frasen "kycklingar innan de kläcks" i rampljuset.

härkomst

I stadstrafik är det svårt att föda upp och hålla boskap, som traditionellt förknippas med livet på landsbygden: höns, ankor, gäss, etc. Därför yttrande om kycklingarna kom naturligtvis, i det gröna. Inte alla ungar som är födda på sommaren, överlevde fram till hösten. Därför människor i vet kallas inte njuta av "rik skörd" av en ung kyckling bonde, eftersom det inte är känt hur många av dem kommer att falla. Därav: kycklingar innan de kläcks, det vill säga inte bråttom att slutsatser är det nödvändigt att vänta på den tid då alla definitivt kommer att fastställas. Det hjälper att förstå exempel.

Ett exempel på användningen av frasen

Folk älskar att fantisera om sina framgångar, särskilt studenterna. Från dem kan du alltid höra hur de smart och smidigt lämna över sessionen, men när det är lämpligt utvärderings term blir hårt arbete, i kombination med sömnlösa nätter. Och även om någon berättade eleven långt innan sessionen: "Lugna ner, är det inte så enkelt, din kycklingar innan de kläcks," - skulle han helt enkelt ogillas.

Samma sak med de arbetslösa eller de som flyttar till en ny uppgift station. Och han sade till alla vänner och familj, vad hans lön och att han hade pengar att köpa den. Slutligen, trött på hans luftslott, människorna omkring säga: "Lugna ner, arbetade där under minst en månad, och kycklingarna innan de kläcks."

Lär säger? Buddhism, sfinxen gåtan och ryskt ordspråk

I buddhistiska arv kan hittas tanken att en dag - ett helt liv, en förminskad kopia av hela vägen.

Det finns även en berömd gåta Sfinxen: "Vem är på morgonen går på fyra ben på morgonen - två på kvällen - på tre?" Otgadka - människor. Som ett spädbarn, kryper han in i vuxenlivet, går han utan stöd, och på ålderdomen med en käpp. Grekiska och buddhistiska traditioner möts i förståelsen av mänskligt liv som en dag.

Någon frågade: "Och vad är meningen med ordspråket" kycklingar innan de kläcks "" Russian yttrande här trots att det lär samma sak. Man bör inte titta för långt in i framtiden. Det senare är en funktion aldrig framåt eller vara helt inte som den presenteras. När människor i detta tänka på framtiden, han bara föreställer sig. Och fantasi är allt bra och allt är bra, naturligtvis, om vi inte tala om mardrömmar.

Ordspråk, tvärtom, kallar man inte alltför från marken och inte glömma de angelägna frågor som måste lösas. Inte bara ryska, men också bara älskar att drömma, men drömmar får inte skymma den bistra verkligheten. Detta lär oss ett ordspråk.

För att förstå det kloka i livet, inte nödvändigtvis läsa tusentals sidor skrivna av vise män. Du kan fråga dig själv och det betyder att säga "kycklingar innan de kläcks" och reflektera över svaret. Men för en sådan övning kräver en livlig och seg sinne. De flesta, att dra några slutsatser om livet, behöver vi stöd av böcker.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.delachieve.com. Theme powered by WordPress.